Wednesday, August 24, 2005

It'll Have to Do

So, the Reverend Pat Robertson apologized for calling for the assassination of Venezuelan President Hugo Chavez. Well, sort of. He says that he was "misinterpreted" because he didn't say "assassinate," he said, "take him out." Which, Robertson says, doesn't necessarily mean death. "Take him out" could mean kidnapping, says Robertson. The President of Venezuela, if he was sitting in his house one day, could be removed from his house by U.S. special forces, at gunpoint. I.e., he could be "taken out" of his house. Oh.

It still doesn't sound very Christian to us.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home